【2025】ホーチミン旅行中に使える無料の翻訳アプリ3選!ベトナム語を読み取れるカメラ・音声翻訳機能の使い方もご紹介
- Star Kitchen編集部
- 5 日前
- 読了時間: 7分
更新日:3 日前

初めてのベトナム旅行、特にホーチミンを訪れる際に気になるのが言葉の壁です。メニューが読めない、現地の人と会話ができなかったらどうしよう、そんな不安を抱えていませんか?
この記事では、ベトナム語がわからない初心者でも安心して旅行できるよう、無料で使える翻訳アプリや便利なツールを紹介します。音声翻訳やカメラ翻訳など、現地で役立つ機能を活用して、言葉のストレスなくホーチミン旅行を楽しみましょう。
「センスがいい!」と言われるホーチミン土産はコレ!人気No.1はスターキッチンのバインミーラスク

「あ、これ見たことある!」実はこれ、ホーチミン高島屋「スターキッチン」で人気No.1、シリーズ累計30万個突破の“センスが伝わるベトナム土産”【バインミーラスク】なんです。
『地球の歩き方』『るるぶ』などの旅行ガイドにも掲載。軽くて常温OK・小分け包装でばらまきに最適。女子旅や出張土産としても人気で、全国のファミリーマートでも販売中!
スターキッチンでは、こうした“外さないベトナム土産”を多数ご用意しています。ぜひ高島屋や全国の販売店舗でお求めください。
\お店で使える!LINE限定クーポン配布中/
⭐️ おしゃれでセンスのいいホーチミン土産を探している方へ
⭐️ 上司やパートナーに「気が利くね」と言われる手土産を選びたい方へ
⭐️ ベトナム旅行者に役立つお土産&現地情報を発信中!
旅行中に便利な無料ベトナム語翻訳ツールとは?

ベトナム(特にホーチミン)を旅行する際、「ベトナム語が話せない」「メニューが読めない」「タクシーで行き先を伝えられない」といった言葉の壁に不安を感じる日本人旅行者は少なくありません。そんなときに役立つのが、スマホで使える無料のベトナム語翻訳ツールです。
近年では、インターネット接続さえあれば誰でも手軽に使える翻訳アプリが数多く登場しており、テキスト翻訳はもちろん、音声やカメラを使ったリアルタイム翻訳にも対応しています。
ベトナム語だけでなく、日本語、英語など多言語に対応しているため、旅行中のさまざまなシーンで活躍します。
たとえば、Google翻訳は無料で利用でき、ベトナム語⇔日本語、ベトナム語⇔英語の双方向翻訳に対応しています。事前にベトナム語のデータをダウンロードしておけば、オフラインでも使えるのが便利です。
音声・読み上げ・カメラで翻訳がもっと簡単に

また、従来の翻訳アプリで一般的な文字を入力して翻訳する方法に加え、今では音声やカメラを活用することで、直感的でスムーズな翻訳ができるようになっています。
音声翻訳・読み上げ機能
現地の人との会話に使いたいときは、音声翻訳機能が便利です。スマホのマイクに伝えたいことを日本語で話せば、自動的にベトナム語に翻訳しベトナム語で読み上げもしてくれます。
Google翻訳以外にも、英語翻訳が得意な「Microsoft Translator」や、「Papago(パパゴ)」などは、日本語・ベトナム語の音声入力と読み上げに対応しています。
カメラ翻訳(リアルタイム翻訳)
レストランのメニューや看板、商品のラベルなどをその場で翻訳したいときには、カメラ機能が役立ちます。カメラ翻訳に対応しているアプリを使えば、スマホのカメラをかざすだけで、ベトナム語が日本語や英語に即座に翻訳されて表示されます。
この「英語翻訳カメラ」機能は、日本語が表示されない場所でも、安心して内容を理解できるため、旅行者にとって非常に心強い機能です。
ホーチミン旅行者におすすめの翻訳アプリ3選

ここでは、ホーチミンを含むベトナムを訪れる日本人旅行者におすすめしたい無料の翻訳アプリを3つご紹介します。
1. Google翻訳(Google Translate)

対応言語:100以上(日本語・ベトナム語・英語含む)
主な機能:テキスト翻訳、音声入力、会話モード、カメラ翻訳、手書き入力
オフライン利用:可(言語データの事前ダウンロード必要)
特徴:シンプルな操作性と多機能性で、初心者にもおすすめ。カメラ機能によるリアルタイム翻訳が特に便利です。
2. Papago(パパゴ)

対応言語:13カ国語(日本語・ベトナム語含む)
主な機能:テキスト翻訳、音声翻訳、画像翻訳、会話モード
オフライン利用:一部可
特徴:韓国発の翻訳アプリで、アジア言語に強いのが特徴。UIが見やすく、日本語の読み上げや発音確認に優れています。
3. Microsoft Translator

対応言語:70以上
主な機能:テキスト翻訳、音声会話、カメラ翻訳、翻訳履歴の保存
オフライン利用:可
特徴:英語翻訳に強く、会話モードでは2人の会話をリアルタイムで翻訳して表示。ベトナム語も対応しており、英語・日本語・ベトナム語を
使い分けたい旅行者に最適です。
翻訳アプリを実際に使ってみよう
ここでは、Papagoを使用して翻訳アプリの基本的な使い方を解説します。

アプリを開くと、音声、会話、画像のボタンがすぐに表示されるため、使いたい翻訳のタイプを選択して使用します。また、一番上の言語選択の部分が「日本語⇔ベトナム語」になっていることを確認しましょう。
1. カメラ翻訳
カフェなどではカメラ翻訳機能が役立ちます。通常のカメラで撮影するのと同じように、ベトナム語の表示をスマホにかざして撮影します。

Papagoの場合、撮影した文字がスキャンされ、どの部分を翻訳するのか選択できる画面に切り替わります。その後、翻訳したい部分を指でなぞり範囲を指定します。
すべてを翻訳したい場合は、画面中央部にある「すべて選択」を押します。

範囲を選択後、数秒後に日本語訳が表示されます。
カメラ翻訳は、ベトナム現地のメニューや看板などを撮影して翻訳すれば安心してお店にも入ることができ、注文も便利です。
2.音声翻訳
ホテルでのチェックイン時などには音声翻訳も活用できます。日本語で話すとベトナム語で読み上げてくれるので、スタッフとのやりとりもスムーズにできます。

一番上の音声ボタンをおして、日本語で聞きたいことを録音します。

音声を録音後、数秒後にはベトナム語に翻訳された文章が表示されます。ホテルの人へ伝えたいときは、画面を見せるか、右上にあるスピーカーマークを押すと、音声で伝えることができます。
ホテルの人が返答をベトナム語で伝えてくれる場合は、画面上の「日本語⇔ベトナム語」を逆に設定し、同じように音声のボタンを押して話してもらいましょう。
翻訳ツールを活用してホーチミン旅行を快適に過ごそう

初めてベトナム(ホーチミン)を訪れる日本人旅行者にとって、言語の壁は大きな不安材料です。しかし、現在は無料かつ正確な翻訳アプリやツールが充実しており、テキスト、音声、カメラ、読み上げなど多彩な機能を活用することで、現地でのコミュニケーションが格段にスムーズになります。
また、現地ではベトナム語と日本語の翻訳だけではなく、英語を介してやりとりが必要なケースもあるかもしれません。その場合もアプリで英語翻訳に切り替えて対応することで即座に理解してもらうことができるでしょう。
これからホーチミン旅行を計画している方は、ぜひこの記事で紹介した翻訳ツールを事前にインストールし、安心・快適な旅を楽しんでください。
日本人観光客に選ばれた定番ギフトスイーツ。お土産選びに迷ったら、ホーチミン高島屋の「スターキッチン」へ!

🎁ベトナム旅行のお土産、まだ迷っていませんか?「センスがいいね!」と言われるベトナム土産や人気のお菓子なら、ホーチミン高島屋地下2階「スターキッチン」ですべて揃います。
✔ 軽くて、常温OK・ばらまきやすい
✔ 女性にも男性にも喜ばれるベトナム雑貨やコスメ風ギフト
✔ 高島屋ギフト売上No.1の信頼ブランド!
お土産選びに悩んだら「スターキッチン」で10分解決。会社用のばらまき土産や女子向けギフトにもぴったり。出張の合間に、旅の最後に、ぜひお立ち寄りください。
⭐️他のエリアの販売店舗を探したい方は▶こちら!
⭐️商品ラインナップを事前にチェックしたい方は▶こちら!
Comments